Słowa "strach" i "zmartwienie"

Anonim

Strach

Słowo "strach" a słowo "zmartwienie"

Jakie są różnice między słowami "strach" i "zmartwienie"? Może się wydawać, że nie ma dużej różnicy, ponieważ te dwa słowa mogą i często są używane jako synonimy. Obaj mogą być bardzo zainteresowani kimś lub czymś. Kiedy człowiek się martwi, myśli o swoich problemach lub obawach, więc można powiedzieć, że obawiają się swoich problemów. Człowiek boi się, ponieważ martwi się, że stanie się coś złego. Zarówno "strach", jak i "zmartwienie" są związane z negatywnymi myślami. Na przykład: Pat martwi się o wizytę u dentysty, ponieważ boi się dentysty. Można powiedzieć, że strach powoduje zmartwienie. W tym przykładzie, ponieważ Pat obawia się dentysty, martwi go konieczność wizyty u dentysty na spotkanie. Oczywiście te dwa słowa mogą być używane razem, więc idą w parze.

Frasobliwy

Chociaż wiele osób używa tych słów zamiennie, są pewne różnice. "Strach" oznacza nieprzyjemne emocje, które są spowodowane przez niebezpieczeństwo (używane jako rzeczownik). Kiedy jest to czasownik, oznacza to, że czegoś się boi. "Martw się" jako rzeczownik, jest myślą, że coś złego może się wydarzyć i "martwić się", gdy jest używane jako czasownik, to myślenie, że to się stanie. Różnice definicji są niewielkie i na początku różnica może nie być oczywista. "Strach" niesie ideę bycia czymś przerażonym, nawet do granic grozy. Boisz się ciemności lub boisz się pająków. Osoba cierpiąca na fobie cierpi na irracjonalne obawy przed takimi rzeczami. Podczas gdy "strach" jest bardzo silną emocją, "zmartwienie" to nieco łagodniejsza emocja, która wskazuje na przemyślany lęk. Martwisz się, że spóźnisz się na spotkanie lub martwisz się, że nie zdasz testu. W języku angielskim niepoprawne technicznie jest obawa o pająki, chyba że są one twoimi ulubionymi zwierzętami i martwisz się o ich dobrostan. Podobnie, naprawdę nie boisz się testu, po prostu nie lubisz brać testów i myślisz, że źle zrobisz.

Kolejna niewielka różnica to ramy czasowe związane z użyciem każdego słowa. "Strach" jest bardziej bezpośrednim słowem. Boisz się czegoś, ale gdy to się już skończy, strach minie. Na przykład, obawiam się, że wsiadam na tę kolejkę górską, więc poczekam, dopóki nie pójdziesz sama. W tym przykładzie obawiam się tylko rollercoastera, a możliwość jazdy na nim jest przede mną, gdy już zdecyduję się nie jeździć, już się nie boję. Teraz, gdy używasz "zmartwień", oznacza to uczucie bardziej długoterminowe. Osoba martwi się o coś w swoim umyśle przez dłuższy czas lub uporczywie w kółko. Na przykład martwię się, że nie jestem w stanie zapłacić rachunków i ta myśl ciągle mnie martwi.

Różnice między tymi dwoma słowami emocji, "lękiem" i "zmartwieniem" są techniczne i czasami pomijane. W codziennej rozmowie usłyszysz native speakerów mówiących: "obawiam się, że nie znam sposobu, w jaki mój przyjaciel" lub "martwię się o rekiny w oceanie". Jest mało prawdopodobne, że mówca jest przerażony, że nie zna drogi do domu przyjaciela lub nieustannie zastanawia się, czy w oceanie są rekiny. Chociaż użycie tych słów w tych przykładach nie jest tak naprawdę intencją mówiącego, słuchacz zna i rozumie zamierzone znaczenie. Jednak biorąc pod uwagę powyższe, zawsze dobrze jest starać się używać angielskich słów tak poprawnie, jak to tylko możliwe, aby uniknąć nieporozumień lub dezinformacji.

Image Credit: