Obfite i obfite

Anonim

"Obfite" i "obfite" to słowa, które wyglądają podobnie. Pochodzą z tego samego słowa root, są zarówno przymiotnikami, jak i mają pokrewne znaczenia, ale nie mogą być używane zamiennie przez większość czasu.

Obie są formą rzeczownika "bounty", która z kolei pochodzi od łacińskiego słowa "bonitatum", które jest formą słowa "bonitas" lub "dobro". "Bounty" oznacza bardzo dokładnie to samo, ale najczęściej kojarzy się z dobrocią objawianą przez obfitość lub dawanie. Może to oznaczać akt dawania innym, coś, co jest podawane w dużych ilościach, lub nagrodę za dobry uczynek.

"Obfite" i "obfite" są przymiotnikami "nagrody". Mają jednak różne sufiksy.

Sufiks "szczodry" jest -y, co oznacza, że ​​coś przypomina lub ma cechy danej rzeczy. Na przykład słowo "sprawiedliwy" oznacza osobę, która ma cechy słuszności lub jest osobą dobrą. Słowo "cnotliwy" ma podobny sufiks i oznacza kogoś, kto ma cnotę.

Z drugiej strony przyrost "obfitości" jest bardzo użyteczny. Chociaż istnieją pewne przymiotniki kończące się tym sufiksem, które oznaczają kwotę w nim zawartą - na przykład garść to kwota, którą ktoś może trzymać w rozdaniu - większość z nich ma inne znaczenie. Przymiotniki z tym zakończeniem dosłownie oznaczają, że to, co opisuje, jest pełne głównego słowa. Obrazowo oznacza to, że rzecz jest w pełni wykonana z tego czegoś. Na przykład słowo "czuwanie", gdy jest stosowane do osoby, oznacza, że ​​ta osoba jest całkowicie czujna. "Szkodliwy" może oznaczać coś, co może spowodować szkody, takie jak niedźwiedź.

Różnica między tymi dwoma sufiksami jest subtelna: kiedy kończy się na -ous, oznacza to, że ma te cechy. Kiedy kończy się na -ful, jest z niego zrobione.

Słowo "bounteous" nie jest używane bardzo często, ponieważ "hojny" oznacza to samo i wydaje się, że zastąpił "hojny". Osoba, która jest hojna, jest osobą, która często jest gotowa dać wiele innym - o jakości nagrody.

"Ten hojny człowiek dał kilka tysięcy dolarów na lokalny schron dla zwierząt".

Może również opisać bardzo duży prezent.

"Dała nam obfitą ilość jaj na drugi dzień."

"Bountiful", z drugiej strony, oznacza coś, co składa się z nagrody. Często odnosi się do czegoś, co pojawia się w dużych ilościach.

"W tym roku mieliśmy obfite zbiory. Nigdy nie widziałem tak dużej ilości pszenicy. "

Między tymi dwoma, "hojny" zawsze opisuje coś z jakością. Zwykle oznacza to osobę, ale może to być również implikacja, gdy mówimy o darze. "Bountiful", z drugiej strony, zawsze opisuje coś w dużej ilości. Ponieważ jest go tak dużo, jego natura ma być obfita.

Można opisać duży dar jako "obfity" i "obfity", ale mają one różne implikacje. Kiedy prezent jest opisywany jako "obfity", opisuje sam dar. Jednak mówiąc, że jest to "szczodry", w rzeczywistości odnosi się do osoby, która dała prezent. Mówiąc, że dar jest hojny, oznacza to, że osoba, która go ofiarowała, jest hojna za dawanie tak wiele.

W przypadku obu z nich istnieje również sugestia, że ​​rzecz, o której mowa, jest dobra. Nie opisałbyś nikogo, kto byłby tak szczodry, że dał ci dużo zepsutego mięsa, a ty nie nazwałbyś armii pająków tak obficie.

Podsumowując, "szczodry" i "szczodry" są przymiotnikowymi formami słowa "bounty". "Bounteous" opisuje osobę tak wspaniałomyślną, czy to bezpośrednio, czy poprzez prezent. "Bountiful" opisuje coś jako dużą ilość.