Faraway and Far Away
"Odległy" i "odległy" wyglądają bardzo podobnie i mają wiele wspólnego z tym samym. Największa różnica między nimi polega na tym, że są to różne części mowy.
Zarówno "odległe", jak i "dalekie" pochodzą od dwóch słów "daleko" i "daleko". "Daleko" oznacza to samo, co "odległe" lub "odległe": miejsce, które nie jest blisko. "Away" to ogólny termin oznaczający coś, co nie jest punktem odniesienia. Jest dość niejasne. Ogólnie rzecz biorąc, zarówno "odległe", jak i "dalekie" oznaczają odległe miejsce w porównaniu do innego miejsca, ale z pewną niejasnością co do tego, gdzie dokładnie się znajduje. "Faraway" to po prostu dwa słowa połączone w jedno.
"Faraway" jest przymiotnikiem. Jest on używany do opisania wszelkich rzeczowników, które są odległe.
"Dawno, dawno temu, w dalekim kraju żyła księżniczka".
"Powiedzieli, że w odległym jeziorze kryje się morski potwór."
"Jest roślina, która rośnie w dalekim kraju Avendale."
Z drugiej strony "dalekie" to wyrażenie przysłówkowe. Jest używany do opisywania czasowników.
"Jestem daleko od ciebie."
"Zamek jest za daleko, abyśmy mogli dotrzeć do tej nocy".
"Będziemy jeździć daleko i nigdy nas nie złapią."
W pierwszych dwóch zdaniach przysłówki opisują czasowniki "am" i "is", które są formami czasownika "być". Opisują oni bycie daleko od czegoś innego, dlatego zamiast formy przymiotnika używa się formy przysłówka.
W kategoriach użycia nie można znaleźć słowa "daleki" w powszechnym użyciu. W większości przypadków osoby posługujące się językiem angielskim spotykają się z tym tekstem w tekstach dla dzieci, takich jak bajki lub w starszych tekstach, co oznacza, że jest to zarówno bardziej dziecinna, jak i bardziej formalna niż nieformalna mowa. Dziś częściej "odległe" zastępowane jest "odległym" lub innym synonimem.
"Powiedzieli, że w odległym jeziorze kryje się morski potwór."
"Powiedzieli, że w odległym jeziorze mieszka morski potwór."
Z drugiej strony "daleko" jest często używany, ponieważ jest bardziej wszechstronny niż "daleki".
"Zamek był daleko."
"To był odległy zamek".
Z tych dwóch zdań przekazują dokładnie te same informacje o tym, gdzie znajduje się zamek, ale pierwsze zdanie jest znacznie bardziej powszechne w języku angielskim. Drugie zdanie brzmi mniej naturalnie, ponieważ ustawia zamek jako przedmiot, a nie przedmiot zdania. Kiedy opis jest punktem ciężkości zdania, o wiele bardziej naturalne jest opisanie, czym jest zamek jako podmiotem zdania, niż obiektem.
W powyższych zdaniach, które demonstrują użycie "odległych", nie jest ono przedmiotem sentencji.
"Powiedzieli, że w odległym jeziorze kryje się morski potwór."
Punktem ciężkości zdania jest plotka, że jezioro ma morskiego potwora. Część "odległa" opisuje jezioro, ale zdanie byłoby sensowne, gdybyś je zabrał, więc nie koncentruje się na opisywaniu jeziora tak daleko, jak to było w powyższym przykładzie. Pomiędzy faktem, że "daleko" jest bardziej naturalne w większej liczbie sytuacji i fakt, że "odległy" jest często zastępowany, jak wspomniano powyżej, "odległy" nie jest postrzegany tak często, jak wiele innych angielskich słów.
Podsumowując, oba opisują coś jako odnoszące się do odległej lokalizacji, która nie jest określona. Słowo "odległy" jest używane tylko do opisywania rzeczowników, a wyrażenie "daleko" jest używane tylko do opisywania czasowników lub gdy obiekt jest opisany jako będący w tym stanie. "Faraway" nie jest powszechnie używany w języku angielskim, ponieważ często zastępuje się synonimami.