Koine Greek i Modern Greek
Koine Greek vs Modern Greek
Około 15 milionów ludzi na całym świecie, szczególnie w Grecji i na Cyprze, mówi po grecku.
Język grecki został opracowany przez wiele stuleci. Grecki Koine był językiem, który był używany w post-klasycznym starożytności (300 BC do 300 AD). Grecki Koine został opracowany z dialektu na attyce. Mówi się, że grecki Koine został opracowany w armiach Aleksandra Wielkiego. Koine można uznać za pierwszy ponadregionalny dialekt w Grecji i posłużył jako mowę potoczną dla Bliskiego Wschodu i wschodniego regionu Morza Śródziemnego w okresie rzymskim. Koine można nazwać bezpośrednim przodkiem współczesnej greki. Język ten jest również nazywany biblijnym, nowotestamentowym lub patrystycznym greckim, ponieważ był językiem używanym w Nowym Testamencie i ojcach kościoła.
Gramatyka i wymowa współczesnej greki ma ślady w greckim języku Koine. Okres grecki Koine można nazwać okresem przejściowym. Choć na początku grecki Koine był identyczny z klasycznym greckim, można zauważyć, że język ten bardziej przypominał współczesną grekę niż starożytną grekę w późniejszych okresach.
Porównując dwa greckie języki, grecki Koine był znacznie bardziej praktyczny niż akademicki. Chociaż współczesny grecki jest już używany, ma on elementy akademickich śladów. Koine Greek ma uproszczoną gramatykę, a konstrukcja zdania jest prosta. Podczas gdy grecki Koine jest uważany za język życia, współczesny język grecki można nazwać językiem książek.
Istnieją pewne różnice w gramatyce między greckim koine a współczesnym greckim. W Koine czas przyszły został wycofany, co oznacza, że nie istnieją formy alternatywne. Ale w przypadku współczesnej Grecji czas przyszły jest bardzo rozpowszechniony. Współczesna greka opiera się głównie na demotycznej grece, a także ma cechy katharevousa.
Streszczenie:
1. Język grecki rozwinął się przez wiele stuleci. Grecki Koine był językiem, który był używany w post-klasycznej starożytności. 2.Koiński grecki został opracowany z dialektu na attyce. Współczesna greka opiera się głównie na demotycznej grece, a także ma cechy katharevousa. 3. Gramatyka i wymowa współczesnej greki ma ślady w grece Koine. 4. Istnieją pewne różnice w gramatyce między greckim Koine a współczesnym greckim. 5. Porównując dwa greckie języki, grecki Koine był znacznie praktyczniejszy niż akademicki. 6.Koina może być określana jako bezpośredni przodek współczesnej greki.