Fraza i idiom
Pisanie i czytanie o różnicy między idiomem a frazą przywołuje na myśl ten ciekawy idiom. "Pismo jest na ścianie." Jest tu zakres do omówienia zarówno idiomu, jak i frazy. Idiom i fraza idą w parze jako fraza zaimka - na ścianie jest częścią idiomu. Idiom potrzebuje frazy, aby wypełnić jej znaczenie. Idiom potrzebuje frazy, ale fraza niekoniecznie musi być idiomem.
Poznanie pochodzenia "Pisma na ścianie" pomaga lepiej zrozumieć idiomy i zwroty oraz to, w jaki sposób wyrażenia odgrywają swoją rolę w idiomach. Napis na ścianie wywodzi się z biblijnego wydarzenia, kiedy Daniel został wezwany do przeczytania pisma na ścianie pałacu napisanego przez upiorną odciętą dłoń z przesłaniem dla króla Baltazara, który zbezczeszczał święte kielichy świątynne na swoich rozpasanych partiach. Pismo mówiło o wielkim zagrożeniu. Król nie zwrócił uwagi na pisemną wiadomość. Ten idiom jest teraz używany do przewidywania niebezpieczeństwa lub jakiejś awarii i jak wszystkie idiomy zawierają frazę. Idiomy wywodzą się ze wszystkich wydarzeń i scenariuszy, a fraza jest integralną częścią idiomu.
W terminach gramatycznych fraza to grupa słów używanych do zdefiniowania wyrażenia. Idiom jest wyrażeniem stworzonym przez grupowanie słów w celu oznaczenia czegoś, co różni się od dosłownego znaczenia frazy lub powiedzenia.
Zwroty mogą być brane dosłownie, podczas gdy idiomy nie są dosłowne w ich znaczeniu, ale figuratywne. Idiomy można również nazwać potocznymi metaforami. Inną znaczącą różnicą jest to, że fraza jest zawsze grupą słów, ale pojedyncze słowo może być czasami idiomem. Na przykład: moonlighting, pojedyncze słowo oznacza coś innego w sposobie w jaki jest używane i nie ma nic wspólnego z blaskiem księżyca.
Fraza jest zgodna z określonymi słowami jako jednostką mowy. Istnieją różne rodzaje fraz w zależności od ich miejsca w zdaniu lub strukturze zdania. Idiom, zawierający frazę, ma znaczenie, którego nie można zaczerpnąć z dosłownego znaczenia słów. Jedną z najważniejszych różnic między tymi dwiema rzeczami jest to, że fraza ma dosłowne znaczenie, podczas gdy idiom jest wyrażeniem figuratywnym nadającym znaczenie frazie lub rozmowie.
W jaki sposób używane są idiomy i jak stają się częścią wyrażeń językowych
Zwroty są funkcjonalną częścią konstrukcji zdań i języka potrzebnego do wyrażania opinii i dialogu.
Zwroty są funkcjonalne i są formalną częścią zdania. Istnieją różne rodzaje fraz, które obsługują różne części zdania.
Oto kilka podstawowych zwrotów do rozważenia:
- Termin rzeczownikowy - fraza rzeczownikowa zawiera miejsce lub rzecz osoby w małej grupie słów. Na przykład Katy mieszka w niebieskim domu.
… niebieski dom. To jest fraza rzeczownikowa.
- Zwrot frazeologiczny - grupa słów obejmująca czasownik, część zdania oraz obiekt bezpośredni lub pośredni. Może to być predykat zdania.
Na przykład Wielki statek przepłynął ocean.
… przepłynął przez ocean. To jest zdanie werbalne.
- Fraza przymiotnika - to grupa słów opisujących rzeczownik. Wyrażenie przymiotnikowe nadaje temu zdaniu więcej koloru.
- Na przykład. Chłopiec zabrał sprytnego, skocznego psa Rovera na spacer po parku.
Jego sprytny, sprężysty pies jest frazą przymiotnikową.
- Wyrażenia przedimkowe - te zwroty są ustawiane tuż po przyimku.
Na przykład - Książka na stole w klasie należy do Barbary. Fraza przyimkowa pokazuje związek między obiektem a innym słowem w zdaniu.
Jest pewien haczyk do używania zwrotów i fraza!
Po pierwsze, należy zachować ostrożność, gdy pisarz używa wyrażeń, ponieważ niewłaściwe użycie fraz może osłabić moc, która stoi za pracą. Słowa takie jak absolutnie i konieczne osłabiają znaczenie frazy, które równie łatwo i skutecznie można wyrazić jako proste, mocne stwierdzenie.
Na przykład - absolutnie konieczne jest wyłączenie światła i oszczędzanie energii.
Można również powiedzieć - Konieczne jest wyłączenie światła i oszczędzanie energii. Więc nie daj się złapać za pomocą długich zdań o słabych słowach, które umniejszają siłę twojego pisania.
Wtedy "fraza" ma zupełnie nowe znaczenie w świecie ikon mediów i filmów. Hasełko przyciąga uwagę i może być związane z produktem lub osobą, a nawet konkretnym programem telewizyjnym. Różne kultury mogą zawierać frazy, które identyfikują się z poszczególnymi programami i programami.
Brytyjska telewizja wymyśliła frazę "Czy to twoja ostateczna odpowiedź" z "Kto chce być milionerem". Słowa są wypowiedziane przez Chrisa Tarranta.
Amerykańska telewizja sprawiła, że serial The Simpsons stał się popularny, a hasło "eat my shorts" wyraził Bart Simpson
Kultura filmowa miała wiele chwytliwych fraz i słowa wypowiedziane przez terminator stały się dobrze znanym hasłem "Wrócę".
Zwroty i idiomy są zatem częścią struktury językowej i mogą być rzeczowymi wyrażeniami wziętymi dosłownie lub metaforycznie w języku potocznym.
Zwroty i idiomy mają wzbogacić opisy i słowo mówione. Są to symbole języka, które często odróżniają native speakera od drugiego studenta.
Wikipedia stwierdza, że w języku angielskim istnieje ponad 25 000 idiomów. Jest to ogromna liczba trudnych, małych zwrotów, z którymi można się uporać. Angielskie idiomy są tak naturalne dla większości rodowitych Anglików, że trudno uwierzyć, że tak wiele istnieje, a często angielski student jest nieświadomy przypadkowego frazesu idiomatycznego wymieszanego z pisanym i wypowiedzianym słowem.
Fraza i idiom są nierozerwalnie ze sobą powiązane, ale zdecydowanie różnią się pod mikroskopem analizy języka. Warto pamiętać o "spojrzeniu na napis na ścianie" i samemu zdecydować, czy istnieje ryzyko niewłaściwego użycia idiomu lub fraz i uszkodzenia wizerunku w piśmie lub językowym świecie.